VENE Föderatsioon föderaalseadus Õigusliku staatuse välisriikide kodanike Vene Föderatsioonis


VENE Föderatsioon

föderaalseadus

Õigusliku staatuse välisriikide kodanike
Vene Föderatsioonis

vastu
riigiduuma
21. juuni 2002

Heakskiidetud
Föderatsiooninõukogu
10. juuli 2002
Loetelu muutmine dokumente
(Cm. Ja muudatuste kokkuvõte käesolevas dokumendis)


I PEATÜKK ÜLDSÄTTED


Artikkel 1. Määruse selle föderaalseaduse


Käesolev föderaalseaduse määratleb õiguslikku seisundit välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni, samuti reguleerib suhteid välisriikide kodanikud, ühelt poolt, ja riigiasutuste, kohalike omavalitsuste ametnikud nende organite, teiselt poolt, mis tulenevad viibimise (elukoha) välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni ja rakendamise neist territooriumil Vene Föderatsiooni tööjõu, äri- ja muid tegevusi.


Artikkel 2. Mõisted

 

1. Juba käesoleva föderaalseaduse järgmisi põhimõisteid kohaldamine:


välisriigi kodanik - füüsiline isik, kes ei ole kodanik Vene Föderatsiooni ja millel kodakondsust tõendava dokumendi (rahvus) välisriigi;

kodakondsuseta isik - füüsiline isik, kes ei ole kodanik Vene Föderatsiooni ja ei ole kodakondsust tõendava dokumendi (rahvus) välisriigi;

kutse siseneda Venemaa - dokument, sealhulgas elektrooniline dokument, mis on aluseks Viisa välisriigi kodanikule või sisenemise Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, seaduses sätestatud föderaalseaduse või välislepingu Vene Föderatsiooni;
(In punane. Föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

kutsuja - föderaalne asutused, diplomaatilistes ja konsulaaresindused välisriigis Vene Föderatsiooni, rahvusvaheline organisatsioon ja selle esindus Vene Föderatsiooni esindaja välismaal rahvusvahelises organisatsioonis, mis asub Vene Föderatsiooni ametivõimude Venemaa, kohaliku omavalitsuse organi juriidiline isik, kodanik Vene Föderatsiooni alaliselt elavate Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik ja kodakondsuseta isikul, samuti muud on, vastavalt föderaalseaduse õigus pöörduda petitsiooniga projekteerimise kutse siseneda Venemaa ametivõimud, organisatsioonid ja üksikisikud, soovil mis on välja antud kutse minna Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik või kodakondsuseta isik, minna Vene Föderatsiooni viisa alusel antud sellise kutse, kas otse kutses sätestatud juhtudel föderaalseaduse või välislepingu Vene Föderatsiooni;
(§ kasutusele võetud föderaalseadus 30.12.2012 N 315-FZ)

migratsioonikaardi - dokument, mis sisaldab teavet sisenevaid või saabunud Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik või kodakondsuseta isik ja aja kohta nende ajutist viibimist Vene Föderatsiooni, kinnitades õigus välisriigi kodanik või kodakondsuseta isikud, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei vaja viisat , ajutise viibimise Vene Föderatsiooni ja ühtlasi kontrollida ajutise viibimise Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik või kodakondsuseta isik;
(In punane. Föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

tähtajalise elamisloa - taaskinnitamisega õigus välisriigi kodanik või kodakondsuseta isikud ajutiselt viibiv Vene Föderatsiooni saada elamisluba, välja kujul kaubamärgi tõendava dokumendi välisriigi kodanik või kodakondsuseta isik või dokument ettenähtud vormis välja antud Venemaa Föderatsiooni kodakondsuseta isik, kes ei ole tõendava dokumendi identiteeti. Tähtajalise elamisloa ei saa väljastada kujul elektrooniline dokument;
(In punane. Föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Elamisluba - dokument, mille on välja andnud välisriigi kodaniku või kodakondsuseta isiku kinnituse nende alalise elamisõiguse Vene Föderatsiooni, samuti õigust vabalt lahkuda Vene Föderatsiooni ja sisenemise Vene Föderatsiooni. Elamisluba väljastatakse kodakondsuseta isik, on nii tõendava dokumendi identiteeti. Elamisluba ei anta kujul elektrooniline dokument;
(In punane. Föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

seaduslikult viibivate Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik - isik, kellel on kehtiv elamisluba või tähtajaline elamisluba või viisa, ja (või) migratsioonikaardi või muud sätestatud föderaalseaduse või välislepingu dokumendid, mis kinnitavad õigust välisriigi kodanik viibida ( elukoht) Vene Föderatsiooni;
(In punane. Föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

ajutiselt viibiv Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik - isik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisa alusel või viisil, mis ei vaja viisat, ja migratsiooni kaardi saanud, kuid kellel ei ole elamisluba või tähtajalist elamisluba;
(In punane. Föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

ajutiselt elavate Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik - isik, kes on saanud tähtajalise elamisloa;

alaliselt elavate Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik - isik, kes on saanud elamisloa;

töötegevust välisriigi kodanik - töö välisriigi kodaniku Vene Föderatsiooni alusel töölepingu või tsiviilõigusliku lepinguga tööde (teenuste);

võõrtöötaja - välisriigi kodanik, ajutiselt viibiv Vene Föderatsiooni ja teostab ettenähtud viisil tööd;

registreeritud välisriigi kodanik üksikettevõtja - välisriigi kodanik registreeritud Vene Föderatsiooni üksikettevõtja, kelle tegevus ilma juriidiline isik asutatakse;

Tööluba - dokument, mis tõendab õigust välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil nõutakse viisat, ja muud liiki välismaalaste seaduses sätestatud käesoleva föderaalseaduse, ajutise rakendamise Vene Föderatsiooni tööd;
(In punane. Föderaalseadus 2014/11/24 N 357-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Patent - dokument, mis tõendab kooskõlas käesoleva föderaalseaduse õigus välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, välja arvatud teatud kategooria välismaalaste seaduses sätestatud käesoleva föderaalseaduse, ajutise rakendamise Venemaa tööjõu teema tegevus;
(§ kasutusele võetud föderaalseadus 2014/11/24 N 357-FZ)

küüditamine - sunniviisilise välisriigi kodanik Vene Föderatsiooni kaotsimineku või lõpetamise õiguslikud alused tema jätkuv viibimise (elukoha) Vene Föderatsiooni;

Välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, - välisriigi kodanik, kes saabus Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat (välja arvatud välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisavabalt korras sätestatud teatavate välisriikide kodanikele (sealhulgas diplomaatilise või teenus (ametlik) passid, kruiisireisijate meeskonnaliikmed mere või jõe laevade või teiste sõidukite toimepanijad territooriumi kaudu Vene Föderatsiooni piirialade elanikele), samuti välisriigi kodanik, kes on saabunud Venemaa viisata ettenähtud viisil eriotstarbelised, sealhulgas kaubandus- ja majandustegevuse piirialadel, turism, ehitus);
(§ kasutusele võetud föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)

institutsioon - asutus föderaalse täidesaatva võimu teostamiseks õiguskaitse funktsioonid, ülesanded, järelevalve ja avalike teenuste valdkonnas migratsiooni või tema territoriaalse keha mõeldud kinnipidamise välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute suhtes haldus- väljasaatmine Vene Föderatsiooni või väljasaatmiseks või välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute poolt edastatav Vene Föderatsiooni välisriigis vastavalt välislepingu Vene Föderatsiooni vahelise tagasivõtulepingu või välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute vastu võetud Vene Föderatsiooni välisriigi vastavalt Vene Föderatsiooni tagasivõtulepingu rahvusvaheline leping, kuid ei ole õiguslikku alust jääda (elukoha) Vene Föderatsiooni (edaspidi - välisriikide kodanike suhtes tagasivõtmise).
(§ kasutusele võetud föderaalseadus 2013/12/28 N 384-FZ)


1. Sest siin toodud eesmärkidel mõiste "välismaalane" sisaldab sõna "kodakondsuseta isik", välja arvatud juhul, kui föderaalseaduse kodakondsuseta isikud peavad olema kehtestatud erieeskirjad, mis erinevad reeglid kehtestatud välisriikide kodanikud.

 

Artikkel 3. Seadusandlus õigusliku seisundi Välisriikide kodanike Vene Föderatsiooni


Seadusandlus õigusliku seisundi Välisriikide kodanike Vene Föderatsiooni põhineb põhiseaduse Venemaa ja koosneb selle föderaalseaduse ja muud föderaalseadusi. Lisaks õiguslikku seisundit välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni määratakse rahvusvaheliste lepingutega Vene Föderatsiooni.


Artikkel 4. alused õiguslikku seisundit välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni


Välisminister kodanikele Vene Föderatsiooni õigusi ja kannab sama kohustusi kodanike Venemaa, välja arvatud seaduses sätestatud föderaalseaduse.


Artikkel 5. ajutise viibimise Välisriikide kodanike Vene Föderatsiooni

 

1. Ajutine viibimise välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni määrab viisa kehtivuse temale väljastatud, välja arvatud seaduses sätestatud käesoleva föderaalseaduse.

(In punane. Föderaalseaduse dateeritud 19.05.2010 N 86-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Ajutine viibimine Venemaa välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei vaja viisat ei tohi ületada üheksakümmend päeva kohta kokku perioodil saja kaheksakümne päeva, välja arvatud juhul sätestatud käesoleva föderaalseaduse, samuti juhul, kui sellist tähtaega on pikendatud vastavalt sellele föderaalõigusega. Samal ajal katkematu ajutise viibimise Vene Föderatsiooni, ütles välisriigi kodanik ei tohi ületada üheksakümmend päeva.
(Punaselt. Föderaalseadus alates 2013/12/28 N 389-FZ 2015/12/30 N 466-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Ajutine viibimine Venemaa välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, ja on kõrgelt kvalifitseeritud spetsialistid, ja termin ajutise viibiv Vene Föderatsiooni, tema pereliikmed on määratud kehtiva tööloa poolt emiteeritud kõrge kvalifikatsiooniga spetsialist vastavalt Artikkel 13.2 sätetele.
(§ kasutusele võetud föderaalseadus dateeritud 20.03.2011 N 42-FZ)


1. Ajutiselt viibivate Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik on kohustatud lahkuma Vene Föderatsiooni lõppemisel tema viisa või muu ajavahemiku ajutise viibimise loodud see föderaalseaduse või välislepingu, välja arvatud juhul, kui päeval pärast selle ajavahemiku lõppemist ta pikendada viisa kehtivusaja või perioodi ajutise viibimise või see välja uue viisa või tähtajalise elamisloa või elamisloa või on taotluse vastu võtnud ja muude vajalike dokumentide saamisest loa ajutise elamisloa viisil kindlaks määratud artiklis 6.1 sellest, või ta tegi avalduse väljastada teatise võimalust sissepääs kodakondsus Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik, tunnustatud vedaja vene keele kooskõlas artikliga 33.1 föderaalse õiguse 31. mai 2002 N 62-FZ "Vene Föderatsiooni kodakondsus", või taotluse väljastamise elamisloa või föderaalse täitevorgan, teostamise õiguskaitse funktsioonid, ülesanded, järelevalve ja avalike teenuste valdkonnas ränne (edaspidi - föderaalse täitevvõimu valdkonnas ränne), taotluse rahuldanud tööandja või kliendi tööde (teenuste) atraktsioon välisriigi kodaniku tööle see toimib nagu kõrge kvalifikatsiooniga spetsialisti või peab tööandja või kliendi tööde (teenuste) uuendamise tööluba väljastatud sellise kõrgelt kvalifitseeritud spetsialist vastavalt artiklile 13.2 selle föderaalseaduse või kohaldamise õppeasutusega, kus välismaalane õpib täiskoormusega või osalise tagaselja põhiline professionaalne haridusprogramm, mis on riigi akrediteerimise, pikendamise kohta ajutise viibimise Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik.

(Punaselt. Föderaalseadus alates 18.07.2006 N 110-FZ 19.05.2010 N 86-FZ 2013/07/23 N 203-FZ 2014/04/20 N 71-FZ 2015/12/30 N 466-FZ )
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Ajutine viibimise välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni võib asjakohaselt pikendada või lühendada juhul, kui tingimused on muutunud või ära langenud asjaolud, millega seoses ta lubati siseneda Venemaa. Ajutine viibimise välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni väheneb puhul vastuvõtmine seoses selle aja jooksul otsust lahendamata sisenemise Vene Föderatsiooni, samuti muudel juhtudel sätestatud föderaalseaduse.

(Punaselt. Föderaalseadus alates 2013/07/23 N 224-FZ 2013/12/28 N 386-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

4. Otsus pikendamise või lühendamise ajutise viibimise välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni vastu föderaalse täitevvõimu eest
Välisasjade või föderaalse täitevvõimu volitused rände- ja territoriaalsete üksuste.
(Punaselt. Föderaalseadus alates 18.07.2006 N 110-FZ 19.05.2010 N 86-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Protseduur otsuse pikendamise või lühendamise ajutise viibimise välisriigi kodanik Vene Föderatsiooni kehtestab föderaalse täidesaatva võimu eest vastutav välisasjade ja föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.
(§ kasutusele võetud föderaalseadus 2014/11/24 N 357-FZ)


1. Ajutine viibimise välisriigi kodaniku laiendatakse andmisel välismaalane tööloa taotlemisel või uuendamise tööluba vastavalt artiklile 13.2 ja 13.5 sätetele.

(In punane. Föderaalseadus 2014/11/24 N 357-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Ajutine viibimine Venemaa välisriigi kodaniku pikeneb patendi väljaandmist välisriigi kodanikule, kellel laiendamine patendi kehtivusaega või uuendamisel patendi vastavalt artiklile 13.3 sellest, va nagu on ette nähtud käesoleva föderaalseaduse.
(In punane. Föderaalseadus 2014/11/24 N 357-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

§ kehtetuks alates 1. jaanuarist 2015. - Föderaalne seadusega 2014/11/24 N 357-FZ.
(Vt. Eelmises sõnastuses)

See ei ole lubatud laiendamine ajutise viibimise välisriigi kodaniku vastavalt esimese lõigu - kolmas käesoleva lõike saabuvad välisriigi Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, ja tegeleb tööjõu tegevust vastavalt artiklile 13.3 selle föderaalseaduse, kui vastavalt valitsustevahelised kokkulepped vastastikuse viisavabaduse reise kodanikud on välisriikide kodanikud siseneda Venemaa läbiviimiseks tööturul osalemise üle kehtestatud tingimustele vastavaid valitsustevahelisi lepinguid, on vaja viisat.
(In punane. Föderaalseadus 2014/11/24 N 357-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Kui kehtivuse olemasoleva välismaa siseriiklik patent ei ole pikendatud või anda talle patent on tühistatud, välisriigi kodaniku korral möödumist tema ajutise viibimise Venemaa jätma Vene Föderatsiooni.
(§ kasutusele võetud föderaalseadus 2014/11/24 N 357-FZ)
(Para. 5 muudetud. Föderaalseaduse dateeritud 19.05.2010 N 86-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Ajutine viibimine Venemaa välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni ja sõlmida sõjaväeteenistuse lepingu alusel on kindlaks määratud viisil, mida valitsus.

(Lk 6 föderaalseaduse alates 11.11.2003 N 141-FZ)


1. Ajutine viibimine Venemaa välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni mille eesmärk on koolitada ja õpib õppeasutusega hariduse kohta täistööajaga või osalise tööajaga vormi põhi professionaalne haridusprogramm, mis on riigi akrediteerimise pikendatakse lõpuni õppeaeg välisriigi kodaniku täistööajaga või osalise tööajaga kujul see õppeasutus.

Ajutine viibimine Venemaa välisriigi kodanik nimetatud esimeses lõigus käesoleva lõike puhul tõlkimine välisriigi kodaniku sama õppeasutuse õppekava, mis on riigi akrediteerimise teiste haridusprogramme, riigi akrediteeritud, sealhulgas haridusprogrammi Teisel tasandil pikendada kuni lõpuni Kursuse välisriigi kodanike täistööajaga või osalise tööajaga kujul see õppeasutus.
Ajutine viibimine Venemaa välisriigi kodanik nimetatud esimeses lõigus käesoleva lõike puhul tõlkimine välisriigi kodaniku teistes õppeasutustes õpinguid jätkata täistööajaga või osalise tööajaga vormi põhi professionaalne haridusprogramm, mis on riigi akrediteerimise pikendatakse kuni perioodi lõpuni õppimist välisriigi kodanik täistööajaga või osalise tööajaga vormi põhi professionaalne haridusprogramm, mis on riigi akrediteeritud see õppeasutus, kus ta tõlkida täiendavaid uuringuid.
Õppeasutusega, mis koolitatud välisriigi kodanik nimetatud esimeses lõigus, teine või kolmas käesoleva lõike kohustatud kohaldama territoriaalsele keha föderaalse täitevvõimu valdkonnas rännet laiendamise taotlus ajutise viibimise Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik, kuid mitte hiljem kui kakskümmend päeva enne tähtaja möödumist tema ajutise viibimise Venemaa.
Ajutine viibimine Venemaa välisriigi kodanik, kes on läbinud koolituse kohta täistööajaga või osalise tööajaga vormi põhi professionaalne haridusprogramm, mis on riigi akrediteerimise võib pikendada kuni kolmekümne kalendripäeva jooksul alates mahaarvamist välisriigi kodanik alates õppeasutusega seotud lõpetamist oma koolitust selles põhiline professionaalne haridusprogramm, mille eesmärk on sissepääs välisriigi kodaniku õppima täiskoormusega või osakoormusega kujul sama või teise õppeasutusega põhi professionaalne haridusprogramm erineval tasemel, riigi akrediteerimise.
Ajutine viibimise võõrastelt viidatud viiendas lõigus käesoleva lõike võib pikendada kuni kolmekümne kalendripäeva jooksul taotluse välisriigi kodanik või õppeasutusega, kus välisriigi kodanik õppis täistööajaga või osalise tööajaga kujul või õppeasutusega, kus välismaalane jätkab koolituse täistööajaga või osalise tööajaga kujul, tingimusel territoriaalne keha föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.
Märk pikendamise kohta ajutise viibimise välisriigi kodanik saabus Vene Föderatsiooni eesmärgil koolitus viisil, mis ei vaja viisat tembeldatud migratsioonikaardi.
Õppeasutus, kus õpib välisriigi kodanik nimetatud esimese lõigu teine, kolmas või viies käesoleva lõike kohustatud teatama territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände lõpetamist või lõppemist koolitus välisriigi kodaniku määratud õppeasutuse kolme tööpäeva jooksul kuupäeva tema vallandamise.
Vorm ja esitamise kord kaheksanda lõigu käesoleva lõike teate kehtestab föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.
Lõpetamist või hariduse välisriikide kodanike õppeasutusega on aluseks lühendades ajutist viibimist välisriigi kodaniku Vene Föderatsiooni, ei ole sätestatud teisiti seda föderaalseaduse.
(Lk 7, toim. Föderaalseadus 2015/12/30 N 466-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


Artikkel 5.1. Muuda ajutise viibimise
(Föderaalne seadusega 18.07.2006 N 110-FZ)

 

1. Selleks, et tagada riigi julgeolek, säilitada optimaalse tasakaalu tööjõu ressursse, edendada prioriteet kodanike töötamise Vene Föderatsiooni, samuti muude probleemidega sise- ja välispoliitika, Vene Föderatsiooni valitsuse võib suurendada saja kaheksakümne päeva või lühendada määrata teine lõik artikli lõikes 1 5 sätestatud ajavahemikul ajutise viibimise välisriigi kodaniku territooriumil üks või mitu Vene Föderatsiooni, samuti kogu territooriumil Vene Föderatsiooni - seoses teatavate ajutise viibimise Vene Föderatsiooni välisriigi kodanikele.

 

1. Valides vähendamist vastavalt lõikele 1 käesoleva artikli määratud tähtaja teise lõigu punktis 1 artikli 5 föderaalseaduse Vene Föderatsiooni valitsus on samuti määrata tähtaja, mille jooksul välisriigi kodanikele ajutiselt viibiv Vene Föderatsiooni ajal Venemaa valitsus ütles lahendusi on vaja lahkuda Vene Föderatsiooni.

 

Artikkel 6. Ajutine elamisluba välisriigi kodanikele Vene Föderatsiooni

 

1. Tähtajalise elamisloa võib anda välisriigi kodanik kvoodi raames heaks kiidetud valitsuse, Vene Föderatsiooni, ei ole sätestatud teisiti seda föderaalseaduse. Kehtivust tähtajaline elamisluba kolmeks aastaks.

(In punane. Föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Kvoot loa väljaandmisel välisriikide kodanikele tähtajalise elamisloa kinnitatakse igal aastal valitsuse, Vene Föderatsiooni ettepanekul täitevvõimu Vene Föderatsiooni arvestades demograafilist olukorda vastava õppeaine Vene Föderatsiooni ja võimaluste teema Arenduskeskus välisriikide kodanikud.

 

1. Välja arvatud Venemaa, tähtajalise elamisloa kvootide Valitsuse poolt heaks kiidetud saab välja välismaalasele:


1) on sündinud VNFSV ja toimus minevikus, NSV Liidu kodanikud, või riigi territooriumil sündinud Vene Föderatsiooni;

2) tunnustada puuetega ja on võimeline poeg või tütar, kes on Vene Föderatsiooni kodakondsus;

3) kellel on vähemalt üks puudega vanema, kuhu kuuluvad Venemaa kodakondsust;

4) on abielus kodanik Vene Föderatsiooni, millel elamise Venemaa;

5) teha investeeringuid Vene Föderatsiooni summas Valitsuse poolt kehtestatud Vene Föderatsiooni;

6) astus sõjaväeteenistusse, kestus ajateenistuse;
(Nr. 6, kasutusele võetud föderaalseadus 11.11.2003 N 141-FZ)

6.1) on osaleja riikliku programmi, et aidata vabatahtliku ümberasumise Vene Föderatsiooni välismaal elavatele kaasmaalastele ja tema pereliikmed asustati koos neid Venemaa;
(Nr. 6,1 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 18.07.2006 N 110-FZ (toim. 06.01.2007))

6.2), millel on beebi, mis koosneb Vene Föderatsiooni kodakondsus;
(Nr. 6,2 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 28.06.2009 N 127-FZ)

6.3), millel on poeg või tütar vanuses alla kaheksateistkümne aasta vanuselt, kes on Vene Föderatsiooni kodakondsuse ja kohtulahendi jõustumist, tunnustatakse suuda või piiratud võimsust;
(Nr. 6,3 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 28.06.2009 N 127-FZ)
6.4) ei ole saavutanud kaheksateist aastat vana, saavad tähtajalist elamisluba koos vanema (eestkostja, hooldaja) - välisriigi kodanik viidatud lõigud 1 - 6.3 Käesolevas lõikes;
(Nr. 6,4 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 28.06.2009 N 127-FZ)

6.5) ei ole saavutanud kaheksateist aastat vana, saavad tähtajalise elamisloa taotluse vanemad (lapsendajad, hooldajate) - kodanik Vene Föderatsiooni;
(Nr. 6,5 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 28.06.2009 N 127-FZ)
6.6) aastaseks kaheksateist aastat, vastavalt seadustele välisriigis tunnustatud suuda või piiratud võimsusega, kes saavad ajutist elamisluba koos vanema (eestkostja, hooldaja) - välisriigi kodanik viidatud lõigud 1 - 6.3 Käesolevas lõikes;
(Nr. 6,6 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 28.06.2009 N 127-FZ)
6.7) aastaseks kaheksateist aastat, vastavalt seadustele välisriigis tunnustatud suuda või piiratud võimsust, saavad tähtajalise elamisloa taotluse vanemad (lapsendajad, hooldajate) - kodanik Vene Föderatsiooni;
(Nr. 6,7 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 28.06.2009 N 127-FZ)
7) muul seaduses sätestatud föderaalseaduse.


1. Territoriaalne föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände taotluse esitamist kindlaks määratud asutus ajutiselt viibiv Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik või taotluse esitanud välisriigi kodanik diplomaatilise või konsulaaresinduse Venemaa, institutsioon riigi kodaniku elukoht, küsimus välismaa kuue kuu jooksul kodanik tähtajalise elamisloa või keeldub sellise loa.

(In punane. Föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Territoriaalne keha föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände Avaldust saab esitada kujul elektrooniline dokument info- ja telekommunikatsiooni võrkude, sealhulgas Internetis, sealhulgas ühe portaali avaliku ja munitsipaalettevõtted.
(§ kasutusele võetud föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)


1. Territoriaalne föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände kohaldamise kaalumisel välisriigi kodaniku tähtajalise elamisloa saadab taotlused turvafirmad, kohtutäituri teenust, sotsiaalhoolekande asutused, tervishoiuasutused, politsei ja teiste asjaomaste asutustega, et kahe kuu jooksul päev taotlusega anda teavet olemasolu või puudumine takistavad asjaolud väljaandmine välisriigi kodanikule tähtajalise elamisloa. Taotlemine ja saamine info juuresolekul tehniline võimalus kasutada elektroonilisi vahendeid, et tagada ametkondadevahelise koostöö.

(Punaselt. Föderaalseadus alates 18.07.2006 N 110-FZ 27.07.2010 N 227-FZ 03.12.2011 N 383-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Kui välisriigi kodaniku keelduti tähtajalise elamisloa või varem välja antud talle ajutise elamisloa on tühistatud, on tal õigus uuesti samas järjekorras taotleda anda talle ajutise elamisloa mitte varem kui ühe aasta jooksul alates tagasilükkamisest tema eelmise taotluse loa saamiseks tähtajalise elamisloa või tühistamise varem välja antud tema ajutise elamisloa.

(Lk 6, toim. Föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Tähtajalise elamisloa sisaldab järgmist teavet: nimi (kirjutatud tähed vene ja ladina tähestikku), sünniaeg ja -koht, sugu, kodakondsus välisriigi kodanik, number ja kuupäev otsuse loa väljastamise, loa, nimi kommenteeritud väljastanud asutuse resolutsiooni, ja see peab olema kujul kaubamärgi tõendava dokumendi välisriigi kodaniku ja tunnustatud Venemaa sellisena, või kujul dokumendi kohaselt vormid kinnitatud föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.

(In punane. Föderaalseadus 30.12.2012 N 320-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Väljastamise kord tähtajalise elamisloa ja dokumentide loetelu, mis tuleb esitada koos taotluse tähtajalise elamisloa, kinnitab volitatud föderaalse täitevorgan.

(In punane. Föderaalseadus 23.07.2008 N 160-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)
Väljastamise kord tähtajalise elamisloa taotluse vorm tähtajalise elamisloa ja dokumentide loetelu, mis tuleb esitada koos taotluse ja menetluse taotluse esitamist elektroonilisel kujul, kasutades ühiseid valdkondi, sealhulgas Internet info- ja telekommunikatsiooni võrkude, sealhulgas ühe portaali riigi ja omavalitsuste teenuseid, kinnitab föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.
(§ kasutusele võetud föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)


1. Ajutiselt elavate Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik kahe kuu jooksul alates kuupäevast möödunud üks aasta alates laekumisest tähtajalise elamisloa peab isiklikult või kasutades info- ja telekommunikatsiooni võrkude, sealhulgas Internetis, sealhulgas ühe portaali avaliku ja munitsipaalettevõtted, esitama territoriaalse föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände kohas saamist tähtajalise elamisloa teate kinnituse elamise Vene Föderatsiooni taotluse sissetuleku tõend, koopia maksudeklaratsiooni või muu dokument, mis tõendab kogus ja sissetulekuallikas välisriigi kodaniku järgmisel aastal alates laekumisest tähtajalise elamisloa. Nimetatud teade ja sellele lisatud dokumendid võib esitada elektroonilisel kujul. Kui välismaalane soovib kinnitada suurus ja sissetuleku allikas, andes koopiad maksudeklaratsioone, välisriigi kodanikul on õigus mitte esitada dokumendi territoriaalset föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas. Sel juhul koopia maksudeklaratsiooni taotleva maksuhaldurile registreerimise koha välisriigi kodaniku territoriaalsete üksuste föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände enda põhjal teate välisriigi kodaniku kinnitada oma elamise Venemaa.

(Punaselt. Föderaalseadus alates 27.07.2010 N 227-FZ 01.07.2011 N 169-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Kui on mõjuvad põhjused sellise teate võib esitada välisriigi kodanik hiljem, kuid mitte hiljem kui kuue kuu möödumisel ühe aasta jooksul alates kättesaamise ajutise elamisloa loetletud dokumente esimeses lõigus käesolevas lõikes, samuti dokumente, kinnitades võimatus kohaldada sellise teate ettenähtud tähtaja jooksul. Dokumendid, mis tõendavad võimatus teate esitamisest ettenähtud tähtaja jooksul võib esitada kujul elektroonilisi dokumente.
(In punane. Föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)
(Lk 9 föderaalseaduse alates 18.07.2006 N 110-FZ)


1. Nagu eespool punktis 9 Selle artikli Teade peab sisaldama järgmisi andmeid:

1) nimi välisriigi kodanik ajutiselt elavate Vene Föderatsiooni, sh nime, eesnimi, keskmine nimi (viimane - kui see on olemas);
2) elukoha välisriigi kodaniku;
3) koht (te) töö ja kestuse andmete välismaalase tööle järgmise aasta jooksul alates kättesaamisest tähtajalise elamisloa;
4) ajaks, mil seda välisriigi kodanik väljaspool Vene Föderatsiooni järgmise aasta jooksul alates kättesaamisest tähtajalise elamisloa (näidates lähteriik).
(Lk 10 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 18.07.2006 N 110-FZ)


1. Saate teate territoriaalse keha föderaalse täidesaatva võimu migratsiooni valdkonnas toimub esitamisel välismaalasega tõendavat dokumenti identiteedi ja tunnustatud Venemaa selles ametis ja tähtajalise elamisloa või saades elektroonilisi dokumente, poliitikat, mis määrab ära Venemaa valitsuse ja teenindatakse info- ja telekommunikatsiooni võrkude kaudu, sealhulgas Interneti kaudu.

(Lk 11 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 18.07.2006 N 110-FZ, ED. Föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Nõue esitamise välisriigi kodanik muud dokumendid või muu teave, mida ei ole nimetatud käesolevas artiklis ei ole lubatud. Vorm ja esitamise kord paragrahvi 9 Käesoleva artikli kehtestab valitsus teate.

(Punaselt. Föderaalseadus alates 23.07.2008 N 160-FZ 03.12.2011 N 383-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

Artikkel 6.1. Ajutine elamisluba välisriigi kodanike saabuvad Vene Föderatsiooni viisil, mis ei vaja viisat
(Föderaalne seadusega 18.07.2006 N 110-FZ (toim. 06.01.2007))

 

1. Välisriigi kodanik, kes saabus Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, välja arvatud välisriikide kodanikud lõikes 3 artikli 6 kohaselt föderaalseaduse, ajutise elamisloa alusel antud kvoodi heaks RF valitsus vastavalt lõikele 2 artikli 6 sätetele.

 

1. Et saada ajutine elamisluba välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, esitab territoriaalse föderaalse täitevvõimu volitused rände valdkonnas:


1) taotlus tähtajalise elamisloa;

2) isikut tõendav dokument välisriigi kodaniku ja tunnustatud Venemaa selles ametis;

3) migratsioonikaardi märgiga piiri asutus Föderaalne Julgeolekuteenistus kande välisriigi kodanik Vene Föderatsiooni või märk territoriaalse keha föderaalse täidesaatva võimu migratsiooni valdkonnas väljaandmine välisriigi kodanik migratsioonikaardi. Kui rike migratsioonikaardi territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu valdkonnas Rändekontroll alusel olemasolevate keha teavet välisriigi kodanik sisalduvate andmete migratsiooni kaardi;
(Punaselt. Föderaalseadus alates 28.07.2012 N 133-FZ 2014/12/22 N 446-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

4) tasumise kviitung riigilõivu väljastamise tähtajalise elamisloa. Said kätte saanud välismaa kodanik, on õigus esitada föderaalse täitevvõimu volitused rände- või tema territoriaalse keha omal algatusel. Juhul saamata jäämise ütles föderaalse täitevorgan vastutav migratsiooni või tema territoriaalse keha kontrollib riigilõivu tasumist väljastamise selle välisriigi kodanik tähtajalise elamisloa abil teavet riigilõivu tasumist sisalduvad riigi infosüsteemi riigi ja kohaliku omavalitsuse maksed;
(Nr. 4, toim. Föderaalseadus 28.07.2012 N 133-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

5) dokument, mis tõendab valduses välisriigi kodaniku vene keele, ajaloo tundmine Venemaa ja sihtasutuste Vene Föderatsiooni sätestatud juhtudel artiklis 15.1 sätetele.
(Nr. 5, kasutusele võetud föderaalseadus 2014/04/20 N 74-FZ)

2.1. Taotlus väljastamise tähtajalise elamisloa saab esitada kujul elektrooniline dokument info- ja telekommunikatsiooni võrkude, sealhulgas Internetis, sealhulgas ühe portaali avaliku ja munitsipaalettevõtted. Sel juhul dokumendid lõigetes 2 ja 5 lõige 2 Käesoleva artikli välismaalane on territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände saada ajutine elamisluba.
(Sec. 2.1 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 27.07.2010 N 227-FZ, punane. Föderaalseadus alates 28.07.2012 N 133-FZ 2014/04/20 N 74-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Taotluse vorm ja kohaldamise korra kujul elektrooniline dokument info- ja telekommunikatsiooni võrkude, sealhulgas Internetis, sealhulgas ühe portaali avaliku ja munitsipaalettevõtted, kinnitab föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.

(Lk 3, mida on muudetud. Föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Märk vastuvõtmise kohta välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, taotluse väljastamise talle ajutise elamisloa tembeldatud tema migratsioonikaardi. Juhul taotluse esitamise vormis elektroonilise dokumendi kinnitava teatise deklaratsiooni vastuvõtmise, saadetakse taotlejale kujul elektrooniline dokument. Vastuvõtmisest keeldumine See väide ei ole lubatud, välja arvatud juhul, kui ei ole esitanud ühtegi dokumentide lõikes 2 nimetatud, või ei tasunud riigilõivu.

(Punaselt. Föderaalseadus alates 27.07.2010 N 227-FZ 28.07.2012 N 133-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, esitab territoriaalse föderaalse täitevvõimu valdkonnas migratsioon, kes võttis oma avalduses, et talle ajutise elamisloa:

(In punane. Föderaalseadus 01.07.2011 N 169-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

1) dokumendid, mis kinnitavad puudumine haiguse narkomaania ja nakkushaiguste, mis kujutavad endast ohtu teistele, tingimusel nimekirja kinnitab volitatud valitsuse, Vene Föderatsiooni föderaalse täitevvõimu, samuti tõendi puudumisel haigus, mida põhjustab inimese immuunpuudulikkuse viiruse (HIV ), välja arvatud nagu on ette nähtud kolmanda lõigu punkti 3 artikli 11 föderaalseaduse 30. märts 1995 N 38-FZ "vältimise kohta haiguse levikut põhjustab inimese immuunpuudulikkuse viirus (HIV)", paberil või kujul elektrooniliste dokumentide puhul taotluse loa ajutise elamisloa elektroonilisel kujul - kolmekümne päeva jooksul alates nende taotluste esitamist väljastamise talle ajutise elamisloa alusel;
(Punaselt. Föderaalseadus alates 23.07.2008 N 160-FZ 27.07.2010 N 227-FZ 2015/12/30 N 438-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

2) tõend (teade) avalduse välisriigi kodaniku Maksuametile - äranägemisel välisriigi kodanik ühe aasta jooksul alates selle jõustumise Venemaa. Kui ühe aasta jooksul alates sisenemise välisriigi kodanikele Vene Föderatsiooni informatsiooni tootmise välisriigi kodanik registreerima maksuhalduri ei lähe territoriaalse föderaalse täitevvõimu volitused rände valdkonnas, katsetamine kohustuse täitmiseks välisriigi kodaniku poolt registreerimise maks asutuse poolt territoriaalsete üksuste föderaalse täitevvõimu volitused rände valdkonnas saates osakondade taotluse maksuhaldurile esitama teavet koostis välisriigi kodanik registreerima maksuhalduri.
(Nr. 2, toim. Föderaalseadus 01.07.2011 N 169-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Pea territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände juuresolekul välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei vaja viisat dokumenteeritud mõistliku vabandusi võib otsustada pikendada tähtaega dokumentide esitamisest lõikes 5 nimetatud artiklis.

 

1. Territoriaalne föderaalse täitevvõimu valdkonnas migratsiooni ettevalmistamisel taotluse välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei vaja viisat, et talle ajutise elamisloa saadab taotlused Security Agency, rahvatervise asutus, mis teeb ühe kuu jooksul alates pärast taotluse saamist, et anda nimetatud territoriaalse keha informatsiooni olemasolu või puudumise asjaolusid, mis takistavad selle teema välisriigi kodanikule tähtajalise elamisloa või on alust tühistamise varem välja antud tema ajutise elamisloa.

(In punane. Föderaalseadus 03.12.2011 N 383-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)
Konsultant: noot.
Ametliku dokumendi tekstist, ilmselt trükiviga: tähendas teate väljastamisest keeldutud seda välisriigi kodanik tähtajalise elamisloa vastavalt artikli lõike 2 7 asemel lõik 2 lõike 1 artikli 7.


1. Hiljemalt kuuekümne päeva jooksul alates vastuvõtmise välisriigi kodanik, kes on saabunud Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, taotluse väljastamise talle ajutise elamisloa suhtes esitamisel nimetatud dokumendid § 1 lõige 5 ei tulene teisiti, territoriaalse asutus föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände andma selle välisriigi kodanik tähtajalise elamisloa vormi kehtestab volitatud föderaalse täitevorgan või lõike 2 alusel artikli 7 selle föderaalseaduse teate väljastamisest keeldutud seda välisriigi kodanik tähtajalise elamisloa.

(Punaselt. Föderaalseadus alates 23.07.2008 N 160-FZ 2013/12/28 N 386-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


Artikkel 7. põhjused andmisest keeldumise või tühistamise tähtajalise elamisloa

 

1. Ajutine elamisluba antakse välisriigi kodanikule ja varem väljastatud loa tühistada, kui välisriigi kodanik:

(In punane. Föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

1) pooldas vägivaldsele muutmisele põhiseadusliku süsteemi Vene Föderatsiooni, muidu tekib oht julgeolekule Venemaa või Vene kodanikud;

2) rahandus või kavatseb terrorismi (äärmuslikud) tegutseb, muudab abi sellise teo toimepanemisele või toime paneb, samuti muid meetmeid, mis toetavad terrorismi (äärmuslikud) tegevus;

3) viie aasta jooksul eelnenud taotluse esitamise väljastamise tähtajalise elamisloa, halduskorras väljasaatmise Vene Föderatsiooni, väljasaatmine või ümberasustamine Vene Föderatsiooni välisriigile vastavalt välislepingu Vene Föderatsiooni vahelise tagasivõtulepingu või kümne aasta jooksul enne päeva taotluse tähtajalise elamisloa, korduvalt (kaks ja enam korda) oli administratiivse väljasaatmise Vene Föderatsiooni, väljasaatmine või ümberasustamine Vene Föderatsiooni välisriigile vastavalt välislepingu Vene Föderatsiooni vahelise tagasivõtulepingu;
(Nr. 3, toim. Föderaalseadus 2013/07/23 N 224-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

4) esitas võltsitud või võltsitud dokumente või teadvalt teatatud valeandmeid;

5) mõistetud õiguslikult jõustunud kohtuotsus karistust raskes või eriti raske kuriteo või kuriteo, mille kordamine on tunnistatud ohtlikuks või kuriteo salakaubandusega seotud narkootiliste ja psühhotroopsete ainete ning nende analoogid või lähteainete sisaldavate taimede narkootiliste või psühhotroopsete ainete või nende eellaste, samuti nende osad, mis sisaldavad narkootilisi või psühhotroopseid aineid või nende lähteainete;
(In punane. Föderaalseadus 2013/07/23 N 224-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

6) on tasumata või on varem süüdi mõistetud toime raske või eriti raskete kuritegude territooriumil Vene Föderatsiooni või välismaal, sellisena tunnustatud vastavalt föderaalseaduse;

7) korduvalt (kaks ja enam korda) ühe aasta jooksul toonud haldus vastutus haldusõiguserikkumise toimepanemise seotud rikkumist avaliku korra ja avaliku julgeoleku või rikkumise viibimise (elukoha) välisriikide kodanikele Vene Föderatsiooni või et nende töötamise kohta territooriumil Vene Föderatsiooni või toime pannud haldusõiguserikkumise seotud ebaseaduslike narkootiliste ja psühhotroopsete ainete ning nende analoogid või lähteainete sisaldavate taimede narkootiliste või psühhotroopsete ainete või nende eellaste, samuti nende osad, mis sisaldavad narkootilisi või psühhotroopseid aineid või nende lähteainete ;
(Nr. 7, toim. Föderaalseadus 2013/07/23 N 224-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

8) järgmise aasta alates väljastamise tähtajalise elamisloa ei tegele töötegevust õigusaktide Vene Föderatsiooni et saja kaheksakümne päeva, või ei ole saanud tulu või ei ole piisavalt raha suurus, mis võimaldab ise ja tema pereliikmed, kes on tema ülalpeetavate ilma riigiabi tasemel ei ole madalam kui elatusmiinimum seadusega kehtestatud Vene Föderatsiooni territooriumil, mis on lubatud ajutiselt elada. Käesolev sätteid ei kohaldata välisriigi kodanikule:

suurus keskmine kuusissetulek millest või suurusest kuu keskmine sissetulek pereliikme ei ole väiksem kui elatusmiinimum seadusega kehtestatud Vene Föderatsiooni territooriumil, mis määratud välisriigi kodanik anda tähtajalise elamisloa. Keskmine kuusissetulek välisriigi kodanik, ning keskmine sissetulek elaniku kohta on perekonnaliige välisriigi kodanik on määratletud viisil Valitsuse poolt kehtestatud Vene Föderatsiooni föderaalse täitevorgan;
(In punane. Föderaalseadus 23.07.2008 N 160-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

õpib täisajaga koolituse professionaalse haridusasutuste Venemaa;
(In punane. Föderaalseadus 2013/07/02 N 185-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

õpib täisajaga koolituse õppeasutuses kõrghariduse Vene Föderatsiooni, sh koolitusprogrammi õppejõudude lõpetaja (kraadi);
(In punane. Föderaalseadus 2013/07/02 N 185-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)
pensionär või puudega isik;
seotud teiste isikute puhul, mille loetelu kehtestab RF valitsus;
(Nr. 8, toim. Föderaalseadus 18.07.2006 N 110-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

9) pärast kolme aasta möödumist päevast kanne ei ole Vene Föderatsiooni eluruumides põhjusel on õigusaktidega ette nähtud Vene Föderatsiooni;

10) kõrvale kaldunud Venemaa välisriigile alaline elukoht;

11), mis asub väljaspool Vene Föderatsiooni rohkem kui kuus kuud;

12) on abielus kodanik Vene Föderatsiooni, mis oli aluseks saamiseks tähtajalise elamisloa ja abielu tühiseks tunnistada kohtu poolt;
Konsultant: noot.
Seotud Artikli 7 lõige sub 13. jaanuar Selle dokumendi neljas osa artikli 25.10 föderaalseaduse "On kord väljaviimine Vene Föderatsiooni ja sisenemine Venemaa" ja lõikes 2 artikli 11 föderaalseaduse "On ennetamine haiguse levikut põhjustab inimese immuunpuudulikkuse viiruse (HIV-nakkuse) "tunnustatud ei kuulu põhiseaduse vastava otsuse konstitutsioonikohtu Vene Föderatsiooni 2015/12/03 n 4-P.
Vastavalt 3. osa artikli 79 föderaalpõhiseadus kohta 21.07.1994 N 1-FKZ, aktide ja sätete pidas põhiseadusega vastuolus kaotavad oma jõu.

13) on narkomaan, või ei ole tõend haiguse puudumist, mida põhjustab inimese immuunpuudulikkuse viirus (HIV), välja arvatud nagu on ette nähtud kolmanda lõigu punkti 3 artikli 11 föderaalseaduse 30. märts 1995 N 38-FZ "On Vältida haiguse levikut põhjustatud inimese immuunpuudulikkuse viiruse (HIV) ", või põeb mõnda nakkushaigused, mis kujutavad endast ohtu teised. Nimekirja selliste haiguste ja korra kinnitab nende olemasolu või puudumine kinnitab valitsuse Venemaa föderaalse täitevorgan;
(Punaselt. Föderaalseadus alates 23.07.2008 N 160-FZ 2015/12/30 N 438-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

14) saabus Vene Föderatsiooni viisil, mis ei nõuta viisat, ja ei esitanud ettenähtud tähtaja jooksul nimetatud dokumentide lõigu 1 punkti 5 artikli 6.1 sätetele.
(Nr. 14 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 18.07.2006 N 110-FZ, ED. Föderaalseadus 03.12.2011 N 383-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

1.1. Kaotada. - Föderaalne seadusega 03.06.2009 N 105-FZ.
(Vt. Eelmises sõnastuses)

1.2. Peale sätestatud juhtudel lõikes 1 nimetatud artiklis, tähtajalise elamisloa välisriigi kodanikule on antud ja varem väljastatud ajutine elamisluba tühistatakse, kui kehtestatud järjekorras otsus ei soovita viibimise (elukoha) Vene Föderatsiooni või otsuse loata sisenemise Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik.
(Sec. 1.2 on muudetud. Föderaalseadus 2013/07/23 N 224-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

1,3-1,4. Kaotada. - Föderaalne seadusega 2013/07/23 N 224-FZ.
(Vt. Eelmises sõnastuses)

1.5. Tähtajalise elamisloa väljastanud välisriigi kodanikule vastavalt lõigus 6.2 punkti 3 artikli 6 kohaselt föderaalseaduse, tühistatakse, kui välisriigi kodaniku kohus otsuse, mis on jõustunud, vanema õigused ära võetud või piiratud vanema õigused lapse, mis koosneb Vene Föderatsiooni kodakondsus.
(Sec. 1.5 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 28.06.2009 N 127-FZ)
1.6. Tähtajalise elamisloa väljastanud välisriigi kodanikule, kes on osaleja riigi abistamiseks vabatahtliku ümberasumise programmi Vene Föderatsiooni välismaal elavatele kaasmaalastele ja tema pereliikmed asustati koos nendega Vene Föderatsiooni, annulleeritakse märgitud juhtudel punktides 1-7, 10, 11 lõige 1 ja lõike 1.2 see artikkel.
(Sec. 1.6 võeti kasutusele föderaalseaduse aasta 2013/07/02 N 169-FZ)


1. Juhul otsuse keelduda välisriigi kodanik tähtajalise elamisloa või tühistamise varem välja antud tema ajutise elamisloa territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu volitused rände-, sellise otsuse vastu võtta, välja välismaalane teade või saadab teate vormis elektrooniline dokument e-posti aadressile välisriigi kodanik.

(N. 2 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 18.07.2006 N 110-FZ, ED. Föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Ta kaotas alates 1. jaanuarist 2014. - Föderaalne seadusega 2013/12/28 N 386-FZ.

(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Otsus territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände keelduda välisriigi kodanik tähtajalise elamisloa või tühistamise varem välja antud tema ajutise elamisloa võib vaidlustada vastavalt välisriigi kodanik föderaalse täitevvõimu volitused rände- või kohtule kolme tööpäeva jooksul alates päevast, mil välisriigi kodaniku otsusest teatada. Läbivaatamise käigus taotluse välisriigi kodanik, ta ei kaota õigust ajutine elukoht Venemaa, välja arvatud seaduses sätestatud föderaalseaduse. Otsuse ärakirjad föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände kaebuse välisriigi kodaniku kolme tööpäeva jooksul alates vastuvõtmise selliseid lahendusi suunatud territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu volitused rände valdkonnas, mis on välja antud otsuse edasi kaevata, ja arvestades, et välisriigi kodanik.

(Lk 4 föderaalseaduse alates 18.07.2006 N 110-FZ)


1. Kui föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände vastupidine otsus territoriaalse keha andmisest keeldumist välismaalasele tähtajalise elamisloa või tühistamise varem välja antud tema ajutise elamisloa, ütles territoriaalse asutus kolme tööpäeva jooksul alates tühistamisest vastava otsuse väljundid (taastada) selle välisriigi kodanik tähtajalise elamisloa.

(Lk 5 võeti kasutusele föderaalseaduse dateeritud 18.07.2006 N 110-FZ)


Artikkel 8. püsiva elukoha Välisriikide kodanike Vene Föderatsiooni

 

1. Ajal tähtajalise elamisloa, ja kui ei ole õiguslikku alust välisriigi kodanikul tema taotluse kohta saab antud elamisluba. Taotlus elamisloa kätte välisriigi kodaniku territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu volitused rände valdkonnas, kuid mitte hiljem kui kuus kuud enne lepingu lõppemist tähtajalise elamisloa. Taotlus elamisluba saab esitada kujul elektrooniline dokument info- ja telekommunikatsiooni võrkude, sealhulgas Internetis, sealhulgas ühe portaali avaliku ja munitsipaalettevõtted.

(Punaselt. Föderaalseadus alates 18.07.2006 N 110-FZ 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Enne elamisloa välisriigi kodanik on kohustatud elama Vene Föderatsiooni vähemalt ühe aasta põhjal tähtajalise elamisloa.

 

1. Elamisluba väljastatakse välisriigi kodanikule viis aastat. Lõpus kehtivuse elamisloa perioodi palvel välisriigi kodanik esitama territoriaalse föderaalse täitevvõimu volitused rände valdkonnas, kuid mitte hiljem kui kaks kuud enne lepingu lõppemist tema elamisloa omamise saab pikendada viieks aastaks. Arv ulatub kehtivuse elamisluba ei ole piiratud.

(In punane. Föderaalseadus 30.12.2012 N 320-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

3.1. Lõigete 1-3 sätteid ei kohaldata toetuse elamisloa:

1) kõrge kvalifikatsiooniga spetsialiste ja nende pereliikmete vastavalt artiklile 13.2 selle föderaalseaduse;

2) välisriigi kodanike tunnustatud kandjateks vene keelt vastavalt artikli 33.1 kohaselt föderaalseadus 31. mai 2002 N 62-FZ "On kodakondsus Venemaa."
(Sec. 3.1 on muudetud. Föderaalseaduse aasta 2014/04/20 N 71-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

3.2. Taotlus elamisluba teenindab välismaalasega lõigus osutatud 2 punkti 3.1 Käesolevas artiklis, koos dokumendi esitamine asutus välisriigis kinnitab kaebuse välisriigi kodaniku avaldus keeldumise saadaval tal kodakondsust välisriigis või vahend, mitte-lahtiütlemine kodakondsusega välisriigis. Need dokumendid ei ole esitatud, kui kodakondsusest loobumine välisriigi ei ole vajalik juhul, mis on ette nähtud rahvusvahelise lepinguga.
(Sec. 3.2 võeti kasutusele föderaalseaduse aasta 2014/04/20 N 71-FZ)

3.3. Elamisluba välisriigi kodanik nimetatud lõigus 2 punkti 3.1 Käesolevas artiklis antakse kolmeks aastaks.
(Sec. 3.3 võeti kasutusele föderaalseaduse aasta 2014/04/20 N 71-FZ)


1. Elamisluba sisaldab järgmist teavet: nimi (kirjutatud vene ja ladina tähestikku), sünniaeg ja -koht, sugu, kodakondsus välisriigi kodanik, number ja kuupäev, kui otsus anda elamisloa, mille kehtivusaeg on elamisluba, nimi kommenteeritud asutus elamisloa andmise ja väljastatakse kujul dokumendi vorm kinnitatud föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.

(In punane. Föderaalseadus 2012/11/12 N 186-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)

4.1. Elamisluba väljastatakse kodakondsuseta isiku taotluse elamisloa, mille taotlus esitati 1. jaanuar 2013 hõlmab elektroonilise andmekandja Säilitamise lõikes 4 sätestatud tingimustel isikuandmete omanik, samuti salvestada biomeetrilisi isikuandmeid omaniku (Electronic Pilt inimese nägu ja elektroonilisi pilte papillaarmustritega forefingers inimese käed).

Biomeetriliste isikuandmete kodakondsuseta isikud registreeritakse elektroonilises meedias, esitanud isiku taotluse elamisloa, või isik, mille puhul selline deklaratsioon on esitatud, tingimusel, et digitaalse fotograafia, ja isik, kes on vähemalt kaheteistkümneaastaselt ja skaneerimine papillaarmustritega nimetissõrmega oma kätega, läbi mille territoriaalse keha föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.

Kui te ei saa skaneerida papillaarmustritega forefingers poolt kodakondsuseta isik on skaneeritud papillaarmustritega teiste sõrmede nimetatud isik.

Nõuded elektroonilise kujutise inimese nägu ja elektroonilisi pilte papillaarmustritega sõrmede poolt kehtestatud föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände kokkuleppel föderaalse täidesaatva asutuse, kes vastutab arendamine ja rakendamine riigi poliitika ja normatiivse reguleerimise valdkonnas infotehnoloogia, ja lubatud föderaalse täitevorgan õiguste kaitse subjektide isikuandmeid.

Territoriaalsete üksuste föderaalse täitevvõimu valdkonnas ränne, isikuandmete töötlemise Kodakondsuseta isikute, kes on taotlenud elamisluba või kodakondsuseta isikud, mille suhtes selline taotlus on esitatud, kui see on vajalik registreerimise ja väljastamise elamisluba, vastavalt Venemaa seadustele.

Föderaalne täitevvõimu volitused rände valdkonnas peab arvestust väljastatud elamisload kodakondsuseta isikute ja elektrooniline meedia, mis sisaldab teavet, samuti isikuandmete nende omanikele riigi infosüsteemi migratsiooni kontrolli. Säilitustingimused ja kasutamine sisalduv informatsioon riigi infosüsteemi rände ole määratletud ettenähtud viisil õigusaktide Vene Föderatsiooni.
(Sec. 4.1 võeti kasutusele föderaalseaduse aasta 2012/11/12 N 186-FZ)


1. Väljastamise või uuendamise elamisloa taotluse vorm väljastamise või elamisloa pikendamise ja korras taotluste esitamise elektroonilisel kujul, kasutades info- ja telekommunikatsiooni võrkude, sealhulgas Internetis, sealhulgas ühe portaali riik ja munitsipaalettevõtted, kinnitab föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.

Dokumentide loetelu, mis tuleb esitada koos taotlusega väljastamise või elamisloa pikendamise, sealhulgas esitatud kujul elektrooniline dokument, kinnitatud föderaalse täitevvõimu volitused migratsiooni valdkonnas.
(Para. 5 muudetud. Föderaalseadus 30.12.2012 N 320-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)


1. Alaliselt elavate Vene Föderatsiooni välisriigi kodanik on kohustatud teatama igal aastal kinnitada oma elukoha Vene Föderatsiooni territoriaalset föderaalse täitevvõimu valdkonnas rände kohas andmete saamist välisriigi kodanik elamisluba. Andmete esitamine välisriigi kodanike teavitamist tehtud teda isiklikult või loodud selleks, posti teel esitada isikut tõendav dokument välisriigi kodanik ja tunnustatud Venemaa selles ametis, samuti tema elamisloa või teate vormis elektroonilise dokumendi info- ja telekommunikatsiooni avalike võrkude, sealhulgas Internetis, sealhulgas ühe portaali avaliku ja munitsipaalettevõtted. Nõue välisriigi kodaniku muud dokumendid või muu teave, lisaks tuleb lisada nimetatud teadet ei ole lubatud. Nimetatud teade peab sisaldama järgmisi andmeid:

(In punane. Föderaalseadus 27.07.2010 N 227-FZ)
(Vt. Eelmises sõnastuses)
1) nimi välisriigi kodanik alaliselt elavate Vene Föderatsiooni, sh nime, eesnimi, keskmine nimi (viimane - kui see on olemas);
2) elukoha välisriigi kodaniku;
3) koht (te) töö ja kestuse andmete välismaalase tööle järgmise aasta jooksul alates kättesaamisest elamisluba;
4) ajaks, mil seda välisriigi kodanik väljaspool Vene Föderatsiooni järgmise aasta jooksul alates kättesaamisest elamisluba (näidates lähteriik);

5) kui palju ja tuluallikaid välisriigi kodanik järgmise aasta jooksul alates kättesaamisest elamisluba.
(Lk 6 föderaalseaduse alates 18.07.2006 N 110-FZ)


1. Vorm ja esitamise kord paragrahvis 6 sätestatud korra kehtestab valitsus teate.

(Lk 7 föderaalseaduse alates 18.07.2006 N 110-FZ)


Artikkel 9 põhjused andmisest keeldumise või tühistamise elamisloa

 

1. Elamisluba väljastatakse välisriigi kodanikule ja varem välja antud elamisluba tühistatakse, kui välisriigi kodanik:


1) pooldas vägivaldsele muutmisele põhiseadusliku süsteemi Vene Föderatsiooni, muidu tekib oht julgeolekule Venemaa või Vene kodanikud;

2) rahandus või kavatseb terrorismi (äärmuslikud) tegutseb, muudab abi sellise teo toimepanemisele või toime paneb, samuti muid meetmeid, mis toetavad terrorismi (äärmuslikud) tegevus;

3) viie aasta jooksul enne taotluse elamisloa halduskorras väljasaatmise Vene Föderatsiooni, väljasaatmine või ümberasustamine Vene Föderatsiooni välisriigile vastavalt välislepingu Vene Föderatsi